Παρέλαση Καστρινού Καρναβαλιού – Carnival Parade at Heraklion

arrowEnglish version further below

Νέα σελίδα στην ενότητα φωτογραφίες, με εικόνες από την παρέλαση του 1ου Καστρινού Καρναβαλιού, το Σάββατο 6 Φεβρουαρίου 2010.

…….. English version ……..

New page at the section photos of the blog with pictures taken during the Carnival Parade at Heraklion, on Saturday February 7th 2010.

Αρχαιολογικά ευρήματα στα Χανιά – Archaiological findings at Chania

arrowEnglish version further below

Ανθρώπινα οστά σε χώρο που πιθανολογείται ότι τελούνταν θυσίες κατά τους μινωικούς χρόνους, ανακάλυψαν αρχαιολόγοι της 25ης Εφορίας Προϊστορικών και Κλασσικών Αρχαιοτήτων στα Χανιά. Παράλληλα αποκαλύφθηκαν σημαντικά ευρήματα που ρίχνουν φως στο μινωικό ανακτορικό κέντρο των Χανίων.

Οι ανασκαφές γίνονται στον λόφο Καστέλι των Χανίων δίπλα στα τείχη της αρχαίας Κυδωνίας. Θεωρείται σχεδόν βέβαιο ότι με τις πρόσφατες συστηματικές ανασκαφές αποκαλύπτεται η περιοχή της δυτικής εισόδου της ανακτορικής εγκατάστασης της Κυδωνίας, όπως αυτή ήταν διαμορφωμένη στα μυκηναϊκά χρόνια.

Αξίζει να σημειωθεί ότι στο στρώμα καταστροφής της αυλής βρέθηκε πεσμένο τμήμα πήλινης πινακίδας Γραμμικής Β’ γραφής με αναφορά σε ανδρικό κύριο όνομα. Ενα μικρότερο τμήμα πινακίδας Γραμμικής Α’ γραφής με κατάλογο προϊόντων καθώς και ένα πήλινο ενεπίγραφο δισκίο προέρχονται από την ψηλότερη επίχωση του χώρου και συνδέονται άμεσα με τον χαρακτήρα του κατά την προηγούμενη νεοανακτορική περίοδο (17ος-15ος αι. π.Χ.). Τούτο, εξάλλου, επιβεβαιώνει και το πλούσιο νεοανακτορικό αρχείο των Χανίων που ήρθε στο φως το 1973 σε παρακείμενο οικόπεδο: 72 θραύσματα πινακίδων Γραμμικής Α΄γραφής, 104 πήλινα δισκία, 86 πήλινα σφραγίσματα.

Κορυφαίο εύρημα της τελευταίας ανασκαφικής περιόδου υπήρξε η αποκάλυψη τμήματος ορθογώνιας κατασκευής, τοιχογραφημένης εξωτερικά, το σχήμα και η θέση της οποίας παραπέμπουν σε βωμό. Κατά μήκος της νότιας πλευράς της κατασκευής, σε καμένο αυτή τη φορά στρώμα και πάνω στο δάπεδο της αυλής, βρέθηκαν πέντε τουλάχιστον ζεύγη κεράτων αιγάγρων καθώς και τέσσερα πήλινα αγγεία, χαρακτηριστικά προϊόντα του φημισμένου τοπικού κεραμικού εργαστηρίου της Κυδωνίας. Η χρονολόγηση των αγγείων στο α’ μισό του 13ου αι. π.Χ. δηλώνει τον ακριβή χρόνο του εντυπωσιακού επεισοδίου που αποκαλύπτεται στη θέση αυτή και το οποίο σφραγίστηκε από μεγάλη πυρκαγιά.

Είναι επιβεβαιωμένο, άλλωστε, και από άλλες ανασκαφές στο λόφο Καστέλλι ότι κατά το χρονικό αυτό διάστημα μεγάλη πυρκαγιά κατέστρεψε την εγκατάσταση, όμοια με αυτή που συνέβη στο παλαιότερο νεοανακτορικό κέντρο το 1450 π.Χ.

Τον τελετουργικό χαρακτήρα του ανασκαπτόμενου χώρου ενισχύουν και τα ευρήματα των μεταγενέστερων περιόδων (12ου και 8ου αι. π.Χ.).

…….. English version ……..

Archaeologists have discovered human bones in an area suspected of sacrifices during the Minoan period, at Chania. At the same time revealed important findings that shed light on the Minoan palace city of Chania.

The excavations took place on the hill of Kastelli Chania near the walls of ancient Kydonia. It is almost certain that the recent systematic excavations revealed the site of the west entrance of the palace establishment of Cydonia, as it was formed in Mycenaean times.

The most important finding was the discovery section of rectangular construction with painted exterior, the shape and position of which refer to the altar. Along the south side of the building a burnt mattress and at least five pairs of chamois horns and four pottery were found. The chronology of the vessels is estimated in the first half of the 13th century BC.

It is confirmed, moreover, and other excavations at Kastelli hill that at this time a major fire destroyed the facility, similar to that occurring in older place at 1450 BC

The ritual of the excavated area reinforce the findings of later periods (12th and 8th century. BC).

Καστρινό Καρναβάλι – Carnival at Heraklion

arrowEnglish version further below

Νέα σελίδα στο blog με video και φωτογραφίες από το «1ο Παιδικό Κυνήγι κρυμμένου θησαυρού» στο πλαίσιο του Καστρινού Καρναβαλιού.

…….. English version ……..

New page of the blog with video and pictures of the “1st Treasure Hunt for kids” of the Carnival at Heraklion.

Αργυρούπολη – Argyroupoli

arrowEnglish version further below

Η Αργυρούπολη βρίσκεται 21 χιλιόμετρα Νοτιοδυτικά από το Ρέθυμνο, σε υψόμετρο πάνω από 700 μέτρα και είναι γραφικό ορεινό χωριό με 400 περίπου μόνιμους κατοίκους. Χαρακτηριστικό της αρχιτεκτονικής του χωριού είναι τα πολλά εντοιχισμένα στα σπίτια αρχαία αρχιτεκτονικά μέλη. Το χωριό έχει συνδεθεί με την επανάσταση του 1878, γιατί εδώ κηρύχτηκε η ένωση της Κρήτης με την Ελλάδα.

Έξω από το χωριό, αξίζει να επισκεφτείτε την αρχαία πόλη Λάππα που άκμασε κατά τους Ελληνιστικούς και Ρωμαϊκούς χρόνους και έκοψε πολλά νομίσματα.

Την σχεδόν εξωτική τοποθεσία «Πηγές» με οργιαστική βλάστηση από υπεραιωνόβιους πλάτανους, μικρούς πανέμορφους καταρράκτες, μικρές λίμνες, πολλά ρυάκια με γάργαρα τρεχούμενα νερά που κινούν αρκετούς νερόμυλους. Ιδανική τοποθεσία για καφέ, ποτό, ή και νόστιμο φαγητό μέσα σε ένα περιβάλλον που πραγματικά ανοίγει την όρεξη. Στον ίδιο χώρο μπορείτε να δείτε και το μικρό εκκλησάκι του Αγίου Ιωάννη και της Αγίας Δύναμης που είναι κτισμένο κάτω από ένα μεγάλο βράχο.

Πολύ κοντά στο χωριό, στη θέση «Πέντε Παρθένες» μπορείτε να δείτε λαξευμένο στο βράχο τάφο των ρωμαϊκών χρόνων και ακριβώς δίπλα του ένα εκκλησάκι αφιερωμένο στις Πέντε Παρθένες που μαρτύρησαν κατά τους διωγμούς του αυτοκράτορα Δεκίου, περίπου το 250 μ.Χ. Κοντά βρίσκεται και ένας εντυπωσιακός αειθαλής πλάτανος με τεράστιο κορμό.

Οι επισκέπτες της Αργυρούπολης αξίζει το κόπο να διαθέσουν λίγο χρόνο και να περιηγηθούν τα χωριά της ευρύτερης περιοχής όπου μπορούν να δουν αρκετά αξιοθέατα. Περίπου 4 χιλιόμετρα Ανατολικά από την Αργυρούπολη κοντά στο χωριό Άγιος Κωνσταντίνος μπορείτε να δείτε τα ερείπια από ενετικές επαύλεις, από την εποχή που η περιοχή χρησίμευε ως θέρετρο αναψυχής για τους Βενετσιάνους άρχοντες.

Εάν σας ενδιαφέρουν οι βυζαντινές εκκλησίες πρέπει οπωσδήποτε να επισκεφτείτε σε απόσταση 7 χιλιόμετρα Ανατολικά από την Αργυρούπολη το γραφικό χωριό Ρούστικα με παλιές εκκλησίες με αρκετά ενδιαφέροντα στοιχεία και το χωριό Μυριοκέφαλα, 6-7 χιλιόμετρα Νοτιοδυτικά από την Αργυρούπολη, όπου μπορείτε να δείτε την Βυζαντινή εκκλησία της Παναγίας με αξιόλογες αγιογραφίες από τον 14ο-16ο αιώνα.

Ένα από τα δυνατά σημεία της περιοχής είναι η γραφική διαδρομή από την Αργυρούπολη στην Ασή Γωνιά κατά μήκος του ποταμού Μουσέλα που διασχίζει μια κοιλάδα γεμάτη με πυκνές δεντροστοιχίες και που δίνουν στον επισκέπτη την αίσθηση μιας μαγευτικής ζωγραφικής σύνθεσης.

Τέλος, όσοι ενδιαφέρονται για την τοπική παραδοσιακή αρχιτεκτονική πρέπει να επισκεφτούν το παραδοσιακό χωριό Επισκοπή που βρίσκεται 6 χιλιόμετρα Βόρεια από την Αργυρούπολη.

Ακολουθεί ένα οδoιπορικό στη περιοχή από τοπικό τηλεοπτικό κανάλι.

Φωτογραφίες από την περιοχή των ταβέρνων έξω από το χωριό υπάρχουν στη σελίδα Φωτογραφίες από το Νομό Ρεθύμνου του blog.

…….. English version ……..

Argyroupoli is located 21 kilometers southwest of Rethymnon at an altitude above 700 meters and is a picturesque village with about 400 residents. Typical architecture of the village is that many houses have walled ancient architectural elements. The village is connected with the revolution of 1878, because this was declared the union of Crete with Greece.

It is worth visiting the ancient city of Lapa located near the village, which flourished during the Hellenistic and Roman times.

At an almost exotic location called “Piges” which means sources, there are many perennial plane trees, small waterfalls, ponds, many streams with crystal clear flowing waters that move several warermills. An ideal location for coffee, drink or delicious food in an environment that truly opens the appetite. In the same area you can see the small church of St John and St Force, built under a large rock.

Very close to the village, at the ‘Five Virgins’ you can see carved in the rock tomb of Roman period and just next to a chapel dedicated to the five virgins who were martyred during the persecutions of the emperor Decius, around 250 AD. Nearby is an impressive evergreen plane tree with a huge trunk.

Visitors to Argyroupolis worth the trouble to devote some time to walk the surrounding villages, where they can see several attractions. About 4 km east of Argyroupoli near the village of Agios Konstantinos you can see the ruins of Venetian villas, since the area was used as a recreational resort for the Venetian nobles.

If you are interested in Byzantine churches must-see at a distance of 7 kilometers east of the picturesque village Argyroupoli, Roustika with old churches with many interesting and Myriokephalon village, 6.7 kilometers Southwest from Argyroupoli where you can see the Byzantine church Virgin Mary with remarkable frescoes from the 14th to 16th century.

One of the strengths of the region is the scenic route from Argyroupoli in Asi Gonia along the river Mousela crossing a valley filled with dense rows of trees, which give visitors a sense of magnificent paintings.

Finally, those interested in local traditional architecture should visit the traditional village of Episkopi, located 6 km north of Argyroupoli.

You can have a view at the region by watching the video which was broadcasted by a local TV channel.

You can see pictures from the restaurants region near Argyroupoli at page Pictures from Rethimno Region of this blog.

Τύλισσος, Ανώγεια, σπήλαιο Σφενδόνι και Αξός – Tylissos, Anogia, Sfendoni Cave and Axos

arrowEnglish version further below

Η Τύλισ(σ)ος είναι μεγάλος οικισμός και ομώνυμο Δημοτικό διαμέρισμα του Δήμου Τυλίσου του νομού Ηρακλείου στην επαρχία Μαλεβιζίου. Η θέση του είναι στις ανατολικές υπώρειες του Ψηλορείτη, μέσα σε μικρή πεδιάδα, που είναι κατάφυτη από αμπέλια και ελαιώνες. Κατά την απογραφή του 2001 βρέθηκε να έχει 1.085 κατοίκους, που ασχολούνται κυρίως με την ελαιοκαλλιέργεια και την αμπελοκαλλιέργεια. Παράγονται λάδι , κρασί, σταφίδα, εσπεριδοειδή και χαρούπια. Υδρεύεται από τις πηγές Λούτρα και Αγίου Μάμα.

Το σημερινό χωριό διασώζει ακέραιο το προελληνικό όνομα της αρχαίας πόλης, στα ερείπια της οποίας έχει κτιστεί. Αξιοθέατο αποτελεί ο αρχαιολογικός χώρος της Τυλίσου. Η πόλη ανασκάφτηκε από τον Ιωσήφ Χατζηδάκη, ιατρό και αρχαιολόγο, που υπήρξε από τους ιδρυτές της Αρχαιολογικής Υπηρεσίας της Κρήτης και του Μουσείου του Ηρακλείου. Η ανακάλυψη της αρχαίας πόλης έγινε τυχαία, καθώς το 1906, ένας κάτοικος του χωριού, ενώ έσκαβε, βρήκε τέσσερεις μεγάλους λέβητες, τους οποίους τους έφερε για πούλημα στο Ηράκλειο. Σε εργαστήρι κάποιου χαλκουργού, η ομάδα του Χατζηδάκη τους είδε τυχαία και τους αγόρασε για το Μουσείο. Στη συνέχεια έλαβαν άδεια να ξεκινήσουν οι ανασκαφές και εκείνες άρχισαν το 1912 και διήρκεσαν τρία χρόνια. Το 1940 ο καθηγητής Νικόλαος Πλάτων έκανε εργασίες συντήρησης και αποκατάστασης των μεγάρων της Τυλίσου, κάτι που συνεχίστηκε και στη δεκαετία του ‘ 50.

Στη διάρκεια εργασιών για τη στερέωση των διαδοχικών πλακόστρωτων δρόμων ανακαλύφθηκε νέα πλακόστρωτη αυλή. Αυτά χρονολογούνται από το 1400-1200 π.Χ. Κατά τις αρχαιολογικές ανασκαφές ανακαλύφθηκαν σημαντικότατα και σπάνια αρχαία ευρήματα, όπως τρεις πελώριοι χάλκινοι λέβητες, μοναδικοί στο Αιγαίο Πέλαγος, ένα χάλκινο ειδώλιο, πινακίδες σε ανακτορική Α μινωική γραφή, πιθάρι με χαραγμένη επιγραφή στη Γραμμική Α, ρυτό από οψιδιανό, δεξαμενή νερού, τάφοι που ανήκουν στην τελευταία περίοδο ακμής (1400-1200 π.Χ.) , σφραγίδες και πήλινα αγγεία. Η αρχιτεκτονική των μεγάρων και οι τοιχογραφίες που βρέθηκαν στην αρχαία Τύλισο προσιδιάζουν τις αντίστοιχες της Κνωσού. Οι δύο πόλεις συνδέονταν ιδιαίτερα την περίοδο 1450-1200 π.Χ., όπως φαίνεται από τα ευρήματα.

Η θέση της πόλης εντοπίστηκε από δύο περιηγητές του περασμένου αιώνα, τον Πάσλεϊ και το Σπρατ. Ο πρώτος μάλιστα έγραψε ότι άκουσε από τους κατοίκους το όνομα της αρχαίας πόλης και αυτό του ήταν αρκετό για να καταλάβει ότι βρισκόταν στην αρχαία Τύλισο.

Αξίζει να σημειωθεί και η ύπαρξη ιχνών ιερού της μινωικής εποχής σε ένα δέντρο, στην κορυφή του όρους Πύργος. Το Ιερό ιδρύθηκε γύρω στο 2000 π.Χ. και βρέθηκε το 1962 από τον αρχαιολόγο Αλεξίου. Στο χώρο αυτό ανακαλύφθηκαν λατρευτικά σκεύη και ειδώλια από πηλό, τα οποία φυλάσσονται σήμερα στο Αρχαιολογικό Μουσείο Ηρακλείου.

Με το όνομα Ανώγεια υπάρχουν στην Κρήτη 5 οικισμοί, αλλά ο σπουδαιότερος είναι τα Ανώγεια Μυλοποτάμου Ρεθύμνου, πρωτεύουσα του ομώνυμου δήμου με 2.454 κατοίκους (2.507 ο δήμος). Περισσότερα στοιχεία για τα Ανώγεια και φωτογραφίες μπορείτε να δείτε στη σελίδα Ανώγεια του blog.

Το σπήλαιο Σφενδόνι βρίσκεται στα Ζωνιανά και για αυτό μπορείτε να διαβάσετε και να δείτε φωτογραφίες στη σελίδα Σπήλαιο Σφενδόνι και Ζωνιανό Φαράγγι του blog.

Το χωριό Αξός βρίσκεται στον Ψηλορείτη. Έχει υψόμετρο 550μ. και απέχει 46 χλμ. από το Ρέθυμνο. Φημισμένο για τον πολιτισμό του, έχει συγκεντρώσει το ενδιαφέρον πολλών επιστημόνων. Εδώ έχουν βρεθεί ερείπια της αρχαίας Ακρόπολης και του ναού της Αφροδίτης , αρχαίοι θολωτοί τάφοι και υπολείμματα της οχύρωσης καθώς και εκκλησίες της βυζαντινής εποχής με αξιόλογο διάκοσμο που περιλαμβάνει ψηφιδωτά και τοιχογραφίες. Η Αξός είναι σίγουρα γεμάτη αξιοθέατα και ένα ακόμα είναι το τεράστιο σιντριβάνι που δεσπόζει στο κέντρο της. Χτίστηκε το Μεσαίωνα και έκτοτε δεν έχει σταματήσει να κατοικείται!

Για τα παραπάνω μέρη του Μυλοποτάμου μπορείτε να δείτε το video που ακολουθεί το οποίο μεταδώθηκε από τοπικό τηλεοπτικό κανάλι.

…….. English version ……..

Tylisos (Τύλισος, also Tylissos, Tylissus, Tilissos) is a modern town in central Crete (population 3,941 in 2001), a Grecian island, and the archaeological site of an ancient Minoan peak sanctuary and Minoan town. Tylissos is a pre-Greek name, and has been found on Linear B tablets from Knossos. The Municipality of Tylisos is effectively running as a municipality since 1999 and nowadays includes 11 villages that were unified under one municipality under the “I. Kapodistrias” program. The municipality belongs the Maleviziou Province that was named after the castle found at the village Keramoutsi. Its total population is 3.491 people. Its economy is based in agriculture, mainly grape cultivation (4,8% of the island’s production) and olive cultivation. At the same time, one can find two types of stock farming namely: domestic stock farming and professional stock farming of sheep, goats and chickens. There are also more than 4,568 registered beehives in the area with more than 2,000 of them in the area of Damasta.

Tylissos was excavated 1909-1913 by Joseph Hadzidakis, 1953-1955 by Nicholas Platon and in 1971 by A. Kanta. The town was in use Early Minoan II to Late Minoan IIIA, and the peak sanctuary,excavated in 1963 by Alexiou was in use until at least Late Minoan IA. Structures include houses, a cistern and an aqueduct with clay pipes. Excavation finds have included a pithos with Linear A inscriptions, stone horns, and clay human and animal figurines.

There are 5 villages in Crete by the name Anogia , but the most important is Anogia Mylopotamou Rethymnon, the capital of the homonymous municipality with 2,454 inhabitants. You can read about Anogia and you can see pictures at page Anogia of this blog.

The cave Sfendoni is at Zoniana and you can read about it and see photos on page Cave Sfendoni and Zoniana Gorge of this blog.

The village of Axos is located at an altitude of 550m. and is 46 km away from Rethymno. Famous for its culture, has gathered the interest of many scientists. Here were found the ruins of the ancient Acropolis and the temple of Aphrodite, ancient vaulted graves and remains of fortifications and churches of the Byzantine era with remarkable decorations including mosaics and frescoes. The Axos is definitely full of attractions and a huge fountain dominates the city center.

For these parts of Mylopotamos you can watch the video below which was broadcasted by local TV channel.

Χειμώνας στο Ψηλορείτη – Winter at Psiloritis

arrowEnglish version further below

Ο Ψηλορείτης (Ίδη) είναι το ψηλότερο βουνό της Κρήτης με 2456 μ. ύψος. Έχει 5 κορυφές οι οποίες ξεπερνούν τα 2000 μέτρα: ο Τίμιος Σταυρός (2456 μ.), ο Αγκαθιάς (2424 μ.), η Στολίστρα (2325 μ.), η Βουλομένου (2267 μ.) και ο Κούσσακας (2209 μ.). Η πρόσβαση στις κορυφές γίνεται από αρκετά μονοπάτια. Το πιο συνηθισμένο και καλά σημαδεμένο μονοπάτι (Ε4) είναι από το οροπέδιο της Νίδας (η πεζοπορία υπολογίζεται στις 5 ώρες περίπου).

Από τις 22 ως τις 30 Ιουλίου γίνονται εκδηλώσεις με συναυλίες, θεατρικές παραστάσεις κλπ, προς τιμήν του Αγίου Υακίνθου πλησίον του ομώνυμου Ναού που βρίσκεται περίπου στα 1800 μέτρα.

Στον Ψηλορείτη βρίσκεται και το Ιδαίο άντρο (υψόμετρο 1.495 μ.), αρχαιολογικός τόπος και σπήλαιο. Κατά την ελληνική μυθολογία είναι το μέρος όπου ανατράφηκε ο Δίας από τους Κουρήτες και τη νύμφη Αμάλθεια. Λίγο χαμηλότερα, σε υψόμετρο 1.187 μ. βρίσκεται ο αρχαιολογικός χώρος της Ζωμίνθου, όπου υπάρχει μία εγκατάσταση της μινωικής εποχής.

Το οροπέδιο Νίδα είναι μια εύφορη πεδιάδα σε ύψος 1.400 μέτρα πάνω στον Ψηλορείτη κι απέχει 24 χιλιόμετρα από τα Ανώγεια, 78 χιλιόμετρα από το Ρέθυμνο και 60 χιλιόμετρα από το Ηράκλειο. Χρησιμοποιείται ως θερινός βοσκότοπος. Στη Νίδα ο επισκέπτης μπορεί να δει τον παραδοσιακό χώρο παραγωγής τυριού, τα μιτάτα και τη σπηλιά “Ιδαίον Άντρον”.

Tα παραπάνω αναφέρονται στην Βικιπαίδεια, όπου επίσης αναφέρει ότι υπάρχει και χιονοδρομικό κέντρο το οποίο όμως σήμερα έχει εγκαταλειθφεί…

Το video που ακολουθεί είναι από την εκπομπή του ΣΚΑΙ “Γυρίσματα”.

…….. English version ……..

Mount Ida, known variously as Idha, Ídhi, Idi, Ita and now Psiloritis, is the highest mountain on Crete, with 2456 meters height. Located in the Rethymno Prefecture, it is sacred to the Greek Titaness Rhea, and on its slopes, according to legend, lies the cave in which Zeus was born. It is the mountain with the highest topographic prominence in Greece. Interesting features are the plateau of Nida and the forest of Ruva on the east side. The observatory of the University of Crete is located on the secondary peak Skinakas. “Psiloritis” means “high mountain”.

It has 5 peaks which exceed 2000 meters: Holy Cross (2456 m.), Agathias(2424 m), Stolistra (2325 m), Voulomenou (2267 m) and Koussakas (2209 m). There are several paths to reach to the peaks. The most common and well-marked path (E4) starts from the plateau of Nida (walking is estimated at about 5 hours).

The video here below shows people skying at the slopes of Psiloritis.